
TANGER
Tánger es el puerto estratégico que separa África y Europa.
Es una ciudad de tránsito, con una medina agradable y animada.
Tànger és el port estratègic que separa Àfrica i Europa.
És una ciutat de trànsit, amb una medina agradable i animada.
Tangier is the strategic port that separates Africa from Europe.
It is a transit city, with a friendly and lively old town.
Tanger ist der strategische Hafen, der Afrika und Europa trennt.
Es ist eine Transitstadt mit einer angenehmen und lebendigen Medina.

ASILAH
Es un puerto pequeño, aunque con gran importancia histórica.
La medina amurallada resplandece repleta de luminosas calles encaladas,
llenas de detalles de hierro forjado, talleres y tiendas de artesanía.
És un port petit, encara que amb gran importància històrica.
La medina emmurallada resplendeix plena de lluminosos carrers emblanquinats, plens de detalls de ferro forjat, tallers i botigues d'artesania.
It is a small port, although of great historical importance.
The walled medina glows full of luminous whitewashed streets,
full of wrought iron details, workshops and craft shops.
Es ist ein kleiner Hafen, obwohl von großer historischer Bedeutung.
Die ummauerte Medina leuchtet voller leuchtender, weißgetünchter Straßen,
voll von schmiedeeisernen Details, Werkstätten und Handwerksläden.

XAUEN
Es una pequeña y tranquila ciudad situada en un ancho valle de las montañas del Rif. Las casas, pintadas en blanco y azul, son alegres y limpias. Los callejones sin salida están reforzados en blanco, una gran ayuda para moverse por el laberinto de la medina.
És una petita i tranquil·la ciutat situada a una ampla vall de les muntanyes del Rif. Les cases, pintades en blanc i blau, són alegres i netes. Els carrerons sense sortida estan reforçats de blanc, una gran ajuda per moure's pel laberint de la medina.
It is a small and quiet town situated in a wide valley of the Rif mountains. The houses, painted in white and blue, are cheerful and clean. The dead ends are reinforced in white, a great help to move through the labyrinth of the medina.
Es ist eine kleine und ruhige Stadt in einem weiten Tal der Rif Berge. Die in weiß und blau gemalten Häuser sind fröhlich und sauber. Die Sackgassen sind in Weiß verstärkt, eine große Hilfe, um durch das Labyrinth der Medina herumspazieren.

FEZ
Fez es la más antigua de las ciudades imperiales.
Su medina representa una de las mayores ciudades medievales habitadas del mundo.
Sus estrechos y numerosos callejones están repletos de toda clase de talleres, mercados, mezquitas y fuentes.
Fez es famosa por sus tenerías, que muestran cómo el duro trabajo de los
curtidores ha permanecido imperturbable al paso de los siglos.
Fes és la més antiga de les ciutats imperials.
La seva medina representa una de les majors ciutats medievals habitades del món.
Els seus estrets i nombrosos carrerons estan plens de tota mena de tallers, mercats, mesquites i fonts.
Fes és famosa per les seves adoberies, que mostren com el dura feina dels
adobers ha estat impertorbable al pas dels segles.

MEKNES
Se la conoce como el Versalles marroquí por su colosal arquitectura.
A unos 33 km al norte se encuentra Volubilis (Oualili en árabe), el mayor y mejor conservado conjunto de ruinas romanas de Marruecos, declarado en 1997Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
És conegut com el Versalles marroquí per la seva colossal arquitectura.
A uns 33 km al nord es troba Volubilis (Oualili en àrab), el major i millor conservat conjunt de ruïnes romanes del Marroc, declarat en 1997 Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO.

RABAT
Rabat es la capital política de Marruecos y una ciudad moderna y elegante.
Vale la pena pasear por su medina y visitar la Kasbah, con su mirador abierto al océano Atlántico.
La torre de Hassan II es la construcción más famosa.
Rabat és la capital política del Marroc i una ciutat moderna i elegant.
Val la pena passejar per la seva medina i visitar la Kasbah, amb el seu mirador obert a l'oceà Atlàntic.
La torre de Hassan II és la construcció més famosa.

CASA BLANCA
Casablanca es la mayor ciudad del país, el principal centro industrial y el puerto más importante.
La mezquita de Hassan II merece una visita, y más teniendo en cuenta que es unade las pocas mezquitas abiertas al público no musulmán. Es el tercer monumento religioso más grande del mundo. Desde el minarete, con 210m, se proyecta porla noche un rayo láser en dirección a La Meca, lo que supone todo un espectáculo.
Casablanca és la major ciutat del país, el principal centre industrial i el port més important.
La mesquita de Hassan II mereix una visita, i més tenint en compte que és una de les poques mesquites obertes al públic no musulmà. És el tercer monument religiós més gran del món. Des del minaret, amb 210m, es projecta per la nit un raig làser en direcció a la Meca, la qual cosa suposa tot un espectacle.

ESSAOUIRA
Essaouira representa uno de los destinos preferidos para los aficionados al windsurf. Tiene una magnífica playa y un ambiente relajado.
Su pequeño puerto pesquero aparece en el clásico Otelo de Orson Wells, y representa un rincón de colorido y autenticidad.
Essaouira representa una de les destinacions preferides per als aficionats al windsurf. Té una magnífica platja i un ambient relaxat.
El seu petit port pesquer apareix en el clàssic Otelo d'Orson Wells, i representa un racó de colorit i autenticitat.

ATLAS
La cordillera del Atlas, macizo del Atlas o simplemente Atlas es un sistema montañoso que recorre, a lo largo de 2400 km, el noroeste de África. La cordillera recorre Túnez, Argelia y Marruecos. Su pico más alto es el Toubkal, con 4165 m, al sudoeste de Marruecos.
La serralada de l'Atles, massís de l'Atles o simplement Atles és un sistema muntanyós que recorre, al llarg de 2400 km, al nord-oest d'Àfrica. La serralada recorre Tunísia, Algèria i el Marroc. El seu bec més alt és el Toubkal, amb 4165 m, al sud-oest del Marroc.

GARGANTA DE BOUMALNE
La carretera serpentea por las paredes de la garganta hacia el mirador, que muestra desde arriba el impresionantedesfiladero.
Desde allí se pueden realizar excursiones a pie o en bicicleta, y en 4x4 se puede llegar por pista a las gargantas de Todra.
La carretera serpenteja per les parets de la gola cap al mirador, que mostra des de dalt l'impressionant congost.
Des d'allà es poden fer excursions a peu o amb bicicleta, i en 4x4 es pot arribar per pista a les goles de Todra.

GARGANTA DE TODRA
Es un cañón de paredes verticales, que se prolonga desde su entrada unos 18 kmdirección Imilchil, ensanchándose paulatinamente desde su entrada hasta su tramo final donde desaparecen. En su principio, se localiza las paredes más altas alcanzando aprox. los 300 metros de altura, con una separación de 10-20 metros de ancho en su punto más estrecho.
És un canó de parets verticals, que es perllonga des de la seva entrada uns 18 kmdirección Imilchil, eixamplant de mica en mica des de la seva entrada fins el seu tram final on desapareixen. En el seu principi, es localitza les parets més altes aconseguint aprox. els 300 metres d'altura, amb una separació de 10-20 metres d'ample al punt més estret.

ERG CHEBBI
Las dunas del Erg Chebbi son una inmensa extensión de arena que combina tonos rosados, naranjas y dorados según el momento del día, llena de contrastes.
Desde allí también parten múltiples rutas por pista para realizar con motos, quads o cuatro por cuatro, hasta Zagora, Nador, Todra, etc.
Les dunes de l'Erg Chebbi són una immensa extensió de sorra que combina tons rosats, taronges i daurats segons el moment del dia, plena de contrastos.
Des d'allà també parteixen múltiples rutes per pista per realitzar amb motos, quads o 4x4, fins Zagora, Nador, Todra, etc.

AGADIR
Agadir es una ciudad moderna con discotecas, bares, restaurantes, playas…
Tiene un toque occidental y es visitada por los amantes del sol y el verano.
Agadir és una ciutat moderna amb discoteques, bars, restaurants, platges ...
Té un toc occidental i és visitada pels amants del sol i l'estiu.

ZAGORA
Zagora tiene 15.000 habitantes y está rodeada de palmerales.
Constituye un buen destino para reponer fuerzas antes de adentrarse en el desierto; además, existen rutas por pista que la comunican con Rissani, famosas por servir de entrenamiento para los pilotos del Paris-Dakar, y que se pueden recorrer en 4x4, moto y quad.
Zagora té 15.000 habitants i està envoltada de palmerals.
Constitueix una bona destinació per reposar forces abans d'endinsar-se al desert; a més, hi ha rutes per pista que la comuniquen amb Rissani, famoses per servir d'entrenament per als pilots del Paris-Dakar, i que es poden recórrer en 4x4, moto i quad.

SIDI IFNI
Es una pequeña población en el centro del antiguo Sahara español, todavía algunos de los nombres de las calles permanecen escritos en castellano.
Su playa es un inicio colosal para una ruta hacia el norte por la costa.
És una petita població al centre de l'antic Sàhara espanyol, encara alguns dels noms dels carrers romanen escrits en castellà.
La seva platja és un inici colossal per a una ruta cap al nord per la costa.

MARRAKECH
Es una de las ciudades más importantes de Marruecos, cuenta 1 545 541 habitantes y está al sur del país, al pie del Atlas, a 466 msnm de altura. Posee numerosos monumentos patrimonio de la Humanidad, lo que la convierten en el principal atractivo turístico del país.
És una de les ciutats més importants del Marroc, compta 1.545.541 habitants i està al sud del país, al peu de l'Atlas, a 466 msnm d'altura. Posseeix nombrosos monuments patrimoni de la Humanitat, el que la converteixen en el principal atractiu turístic del país.

LAGOUIRA
Es una ciudad deshabitada del Sáhara Occidental situada en la costa atlántica. La ciudad quedó deshabitada y abandonada por la fuerzas marroquíes durante la década de 1980 en el marco del conflicto saharaui, lo que fue aprovechado por el ejército mauritano para instalar en sus proximidades un pequeño destacamento militar.
És una ciutat deshabitada del Sàhara Occidental situada a la costa atlàntica. La ciutat va quedar deshabitada i abandonada per la forces marroquines durant la dècada de 1980 en el marc del conflicte sahrauí, el que va ser aprofitat per l'exèrcit maurità per instal·lar en les seves proximitats un petit destacament militar.
